Canada maakt zijn/haar volkslied genderneutraal

Canada maakt zijn/haar volkslied genderneutraal

De Canadese senaat heeft gisteren een wetsvoorstel goedgekeurd om de tekst van het volkslied “meer genderneutraal” te maken. De eerste kamer deed dit anderhalf jaar nadat de tweede kamer hiertoe had beslist. Het voorstel, in 2016 ingediend door een toen nog terminaal en intussen overleden parlementslid, heeft nu enkel nog een koninklijke goedkeuring nodig. Veel hoeft niet aangepast te worden: enkel in de tweede zin wordt ‘in all thy sons command’ vervangen door ‘in all of us command’. “Sons” uitbreiden tot “sons and daughters” bekt namelijk niet lekker. Dat de senaat zo lang over de goedkeuring heeft gedaan, is te wijten/danken aan verzet van de Conservatieve Partij. Die partij is nog steeds niet happy met het schrappen van de “sons”. De strijd om het Canadese volkslied de lof van zowel man als vrouw te laten zingen, begon overigens al met een wetsvoorstel uit 1980. Pas twaalf voorstellen en 37 jaar later is het genderneutrale ‘O Canada’ een feit.

Het Canadese parlementsbesluit kan mogelijk ook mensen (m/vr) aan het denken zetten in een klein land in West-Europa. Daar spreekt het volkslied over een “heilig land der vaad’ren” – zonder moeders. Het land wordt voorts bewoond door “een man’lijk volk”, al heeft de vrouwelijke bevolkingshelft er wel degelijk vrouw’lijke trekken. In een deelstaat heeft het volkslied het enkel over een leeuw, en dat hoewel een leeuwin misschien geen manen, maar toch ook klauwen heeft.



bron: Belga